SearchFind a store
Envoi gratuit à partir de CHF 80.00
Hotte downdraftPLATINUM

DAD 6880 Levantar Ambient Noir obsidien

800 mm | 450 m3/h | 62 dB(a) | Touch | Con@ctivity | AmbientLight | EcoMotor
Couleur:Noir obsidien
sale priceCHF 3’490.00
Prix incl. TVA et CAR. Frais de port en sus. Envoi gratuit à partir de 80.00 CHF.
 

Services supplémentaires

Vous pouvez sélectionner les services suivants pour ce produit dans votre panier :

  • Livraison au bord du trottoir (CHF 0.01)
  • Livraison et montage AGF (CHF 349.00)

Détails du produit

  • Installation facile en mode recyclage avec accessoires
    Plug&Play
  • Déflecteur escamotable motorisé –
    Hood in Motion
  • – éclairage coloré individuel pour une ambiance chaleureuse
  • Filtrage efficace :
    filtre à graisses métallique inox 10 niveaux
  • Voir les informations du fabricant:
  • Vous trouvereziciplus d'informations sur les données produit et vos droits en vertu de la loi européenne sur les données à l'adresse.
  • Consigne de sécurité

Fiche technique produit

Hotte downdraft
Type d’évacuation d’air Convertible
Jeu d’adaptation pour recirculation d’air en option nécessaire DUU 600,DUP 150
Filtre à charbon actif en option nécessaire [ "DKF 30-P", "DKF 30-R" ]
Couleur Noir obsidien
Aspiration périphérique
Mise en réseau avec Miele@home
Con@ctivity Personnalisé
Commande électronique
SmartControl White
Commande SmartControl White
Niveaux de puissance (nombre sans le niveau Booster) 3
Niveaux booster 2
Durée arrêt différé 5/15 min.
Affichage de la saturation du filtre à graisses
Affichage de la saturation du filtre à charbon actif
Hood in motion
Intérieur de hotte CleanCover facile à nettoyer
Classe d’efficacité énergétique (A+++ – D) A
Consommation annuelle d’énergie en KWh/an 41.1
Classe d’efficacité dynamique des fluides A
Classe d’efficacité lumineuse A
Classe de degré de séparation des graisses B
EcoMotor (moteur CC)
Système Gestion de puissance
Intérieur du corps de la hotte facile à nettoyer – CleanCover
Nombre de filtres à graisses en inox lavables au lave-vaisselle (10 couches) 2
Nombre x watt 1x 12W + 1x 8W
Puissance d’éclairage en Lx 400 lx
Température de couleur en K 3500 Kelvin
Variateur de luminosité
Éclairage d’ambiance couleur
Ventilateur aspirant des deux côtés
Moteur ECO (moteur à courant continu)
Puissance de ventilation Niveau 1 (m³/h) selon EN 61591 205
Puissance de ventilation Niveau 2 (m³/h) selon EN 61591 350
Puissance de ventilation au niveau 3 (m³/h) selon norme EN 61591 450
Puissance de ventilation au niveau Booster 1 (m³/h) selon norme EN 61591 610
Puissance de ventilation au niveau Booster 2 (m³/h) selon norme EN 61591 655
Puissance acoustique au niveau 1 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 43
Puissance acoustique au niveau 2 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 55
Puissance acoustique au niveau 3 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 62
Puissance acoustique au niveau Booster 1 (dB(A) re 1 pW) selon EN 60704-3 69
Puissance acoustique au niveau Booster 2 (dB(A) re 1 pW) selon EN 60704-3 71
Pression sonore au niveau 1 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 30
Pression sonore au niveau 2 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 42
Pression sonore au niveau 3 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 48
Pression sonore au niveau Booster 1 (dB(A) re 20 µPa) selon EN 60704-2-13 55
Pression sonore au niveau Booster 2 (dB(A) re 20 µPa) selon EN 60704-2-13 57
Puissance de ventilation au niveau 1 (m³/h) selon norme EN 61591 165
Puissance de ventilation au niveau 2 (m³/h) selon norme EN 61591 320
Puissance de ventilation au niveau 3 (m³/h) selon norme EN 61591 420
Puissance de ventilation au niveau Booster 1 (m³/h) selon norme EN 61591 525
Puissance de ventilation au niveau Booster 2 (m³/h) selon norme EN 61591 560
Puissance acoustique au niveau 1 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 49
Puissance acoustique au niveau 2 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 63
Puissance acoustique au niveau 3 (dB(A) re 1 pW) selon norme EN 60704-3 69
Puissance acoustique au niveau Booster 1 (dB(A) re 1 pW) selon EN 60704-3 74
Puissance acoustique au niveau Booster 2 (dB(A) re 1 pW) selon EN 60704-3 75
Pression sonore au niveau 1 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 36
Pression sonore au niveau 2 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 50
Pression sonore au niveau 3 (dB(A) re 20 µPa) selon norme EN 60704-2-13 55
Pression sonore au niveau Booster 1 (dB(A) re 20 µPa) selon EN 60704-2-13 61
Pression sonore au niveau Booster 2 (dB(A) re 20 µPa) selon EN 60704-2-13 62
Arrêt de sécurité
Verre trempé de sécurité (ESG)
Dimension du corps de la hotte (l x h x p) en mm 800 x 708 x 171
Hauteur totale de hotte à évacuation ou externe en mm 1008–1288
Hauteur totale des hottes aspirantes à mode recyclage en mm 1008–1288
Hauteur totale de hotte à évacuation d’air ou externe minimale en mm 1008
Hauteur totale de hotte à évacuation d’air ou externe maximale en mm 1288
Hauteur totale de hotte à recyclage minimale en mm 1008
Hauteur totale de hotte à recyclage maximale en mm 1288
Largeur du corps de hotte en mm 800
Dimensions de la découpe en mm (largeur) pour encastrement en saillie 790
Dimensions de la découpe en mm (profondeur) pour encastrement en saillie 106
Dimensions de la découpe en mm (largeur) pour encastrement à fleur de plan à l’intérieur 790
Dimensions de la découpe en mm (profondeur) pour encastrement à fleur de plan à l’intérieur 106
Dimensions de la découpe en mm (largeur) pour encastrement à fleur de plan à l’extérieur 804
Dimensions de la découpe en mm (profondeur) pour encastrement à fleur de plan à l’extérieur 124
Hauteur du corps de hotte en mm 708
Profondeur du corps de hotte en mm 171
Installation au fond du meuble
Installation au sol
Largeur minimale de l'armoire basse en mm 900
Largeur du cadre en verre en mm 800
Poids net en kg 34
Longueur du câble d’alimentation électrique en m 1.4
Prise de terre
Puissance de raccordement totale en kW 0.260
Tension en V 230
Protection par fusible en A 10
Fréquence en Hz 50
Nombre de phases 1
Diamètre du raccord d’évacuation d’air en mm 150
Association optimale avec plan de cuisson selon disponibilité KM 8684 FL, KM 8685 FL
Installation commune avec le plan de cuisson dans une découpe
Combinaison avec plan de cuisson au gaz Nicht möglich
Installation à fleur de plan
Installation en saillie
Raccord d’évacuation d’air en bas
Pieds de l’appareil étendus
Baguette intermédiaire en combinaison avec le plan de cuisson
EAN 4002516975847

Ce qui est inclus

Pieds de l’appareil étendus
Baguette intermédiaire en combinaison avec le plan de cuisson

Confort d’utilisation

Plus de commodité lors de la cuisson
Con@ctivity

La hotte aspirante réagit automatiquement au plan de cuisson et au four.


Arrêt différé de fonctionnement auto. du moteur
Poursuite de fonctionnement

Air ambiant sans odeur : après la cuisson, la hotte continue à fonctionner 5 ou 15 minutes puis s'arrête.


La durée d'utilisation en un coup d'œil
Indicateur du filtre

Changement de filtre simplifié : un voyant rouge signale la saturation du filtre à graisse et/ou à charbon actif.


Les hottes aspirantes Miele en mouvement
Hood in motion

Une ergonomie incomparable : Le déflecteur se place automatiquement dans la position idéale.


Commande tactile élégante
SmartControl

Qualité et fonctionnalité : profitez d’un écran tactile confortable avec variateur de luminosité.

Efficacité et durabilité

La pièce maîtresse de chaque hotte aspirante
Moteur ECO

Puissant et économe : le moteur à courant continu consomme jusqu’à 50 % de moins que les moteurs classiques.

Sécurité

Toujours du côté de la sécurité
Arrêt de sécurité

Utile, même en cas de mauvaise manipulation : la hotte aspirante s’arrête automatiquement au bout de dix heures.

Caractéristiques

Manipulation aisée, efficace contre la graisse
Filtres à graisses métalliques inox (10 couches)

Efficace et esthétique : excellente séparation de la graisse et nettoyage facile au lave-vaisselle.


Confort et sécurité dans le détail
Miele CleanCover

Protection et nettoyage facilité : le revêtement fermé et lisse empêche tout contact avec les câbles et le moteur.


Panneaux déco au lieu de filtres à gr. métalliques.
Aspiration périphérique

Efficacité et élégance : les filtres à graisses de l’aspiration périphérique sont masqués par un panneau.


Absence de nuisances olfactives dans la cuisine
Filtre AirClean Longlife

Neutralisation des odeurs : durable, car le filtre à charbon actif peut être régénéré dans le four.

Produits et accessoires complémentaires

Téléchargements

Conditions de garantie
PDF
Téléchargements
Mode d’emploi / Notice de montage
PDF
Téléchargements
Plan de montage
PDF
Téléchargements
Déclaration UE de conformité
PDF
Téléchargements
Fiche produit
PDF
Téléchargements
Étiquette énergie
PDF
Téléchargements
Étiquette énergie
PNG
Téléchargements
Energielabel-Icon
PDF
Téléchargements

Que vous souhaitiez remplacer un appareil ou planifier une nouvelle cuisine, vous trouverez ici tous les schémas d'installation pertinents pour votre appareil Miele. Veuillez noter que nos produits doivent uniquement être installés et entretenus par des experts autorisés. En cas de questions, n'hésitez pas à nous appeler pour obtenir des conseils.

https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223153.png
Descriptions
DAD4870, DAD6880, Installation drawings
1. Stufenfräsung bei flächenbündiger Montage in eine Arbeitsplatte aus Naturstein (Granit, Marmor)., 2. Es ist auf ausreichende Stabilität des Materials zu achten., 3. Ausschnitt außermittig., Abluftanschluss Ø 150 Millimeter., *Nur erforderlich, wenn Flachkanäle unter den Schränken verlegt werden oder die Umluftbox DUU 600 verwendet wird.,
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223156.png
Descriptions
DAD4370, DAD4870, DAD4970, DAD6880, DAD6980, Installation drawings
Schémas d’installation
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223157.png
Descriptions
DAD4370, DAD4870, DAD4970, DAD6880, DAD6980, Installation drawings
1. Wenn Sie den Dunstabzug und das Kochfeld bündig aneinander in einem gemeinsamen Ausschnitt installieren, müssen Sie die beiliegende Winkelleiste verwenden., 2. Das Mindestmaß ist erforderlich, wenn Flachkanäle unter dem Schränken verlegt werden oder die Umluftbox DUU 600 verwendet wird.
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223162.png
Descriptions
DAD4870, DAD6880, flush, Installation drawings
Installation der Downdraft-Dunstabzugshaube und des Kochfelds in getrennten Ausschnitten., Flächenbündige Installation., 1. Ausschnitt für Abluftleitung im Schrankboden., 2. Achten Sie auf ausreichende Stabilität der Arbeitsplatte., 3. Stufenfräsung bei flächenbündiger Montage in einer Arbeitsplatte. Beachten Sie, die unterschiedlichen Fräsbreiten für das Kochfeld und die Downdraft. Statt einer Stufenfräsung kann alternativ eine 5,5 mm nach unten versetzte Holzleiste installiert werden (nicht im Lieferumfang)., , Abluftanschluss ø 150 mm.
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223164.png
Descriptions
DAD4370, DAD4970, DAD6980, overlying, Installation drawings
Installation der Downdraft-Dunstabzugshaube und des Kochfelds in getrennten Ausschnitten., Aufliegende Installation, 1. Ausschnitt für Abluftleitung im Schrankboden., 2. Achten Sie auf ausreichende Stabilität der Arbeitsplatte., Abluftanschluss ø150 mm
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223165.png
Descriptions
DAD4870, DAD6880, surface mounted installation, common cutout, Installation drawings
Aneinanderliegende Installation der Downdraft-Dunstabzugshaube und des Kochfelds in einem gemeinsamen Ausschnitt., Beispiel: Kombination mit KM 8684 FL oder KM 8685 FL., Aufliegende Installation, 1. Ausschnitt für Abluftleitung im Schrankboden., 2. Achten Sie auf ausreichende Stabilität der Arbeitsplatte., , Abluftanschluss ø 150 mm
Téléchargements
https://media.miele.com/images/2000022/200002231/20000223166.png
Descriptions
DAD4870, DAD6880, flush, Installation drawings
Aneinanderliegende Installation der Downdraft-Dunstabzugshaube und des Kochfelds in einem gemeinsamen Ausschnitt., Beispiel: Kombination mit KM 8684 FL oder KM 8685 FL., Flächenbündige Installation, 1. Ausschnitt für Abluftleitung im Schrankboden., 2. Achten Sie auf ausreichende Stabilität der Arbeitsplatte., 3. Stufenfräsung bei flächenbündiger Montage in einer Arbeitsplatte. Beachten Sie die unterschiedlichen Fräsbreiten für das Kochfeld und die Downdraft. Statt einer Stufenfräsung kann alternativ eine 5,5 mm nach unten versetzte Holzleiste installiert werden (nicht im Lieferumfang)., , Abluftanschluss ø 150 mm.
Téléchargements
  • 1.Prix incl. TVA et CAR. Frais de port en sus. Envoi gratuit à partir de 80.00 CHF.

Sous réserve de modifications techniques ; nous déclinons toute responsabilité quant à l’exactitude des informations fournies.